今日の一鉄英訳に挑戦!
The weatherman reported that it was snow today in Tsugaru area.
But,the sun showed his face sometimes and Mt.Iwaki showed his figure dimly.
The stove train carried snow and the sentiment of traveler on top of the roof across the front of Mt.Iwaki.
コメント
日本百名山の一つ、津軽富士、お岩木様、この美しい山を、春の北海道新幹線開業後に沢山の人が見に来るんでしょうね。私も見に行きたい!
投稿: ライアン二等兵 | 2016年1月24日 (日) 02時15分
五農校生徒さん達の車内販売撮影が主目的だったので車内うろちょろ失礼致しました(+_+)
また、最後に記念撮影ありがとうございました(^^)
今回の旅で何度か中井さんや取材班をお見かけしました。細かい所まで沢山撮影されている姿に刺激を受けました。
編集が大変だと思いますが放送を楽しみにしております(^^)
投稿: しまおか | 2016年1月24日 (日) 04時29分
空の軽さとストーブ列車の重さがいいですよね。
いい天気ですよね。
投稿: munixyu | 2016年1月24日 (日) 12時20分
映画のワンシーン見たいですね。
こんな風景をまだ見れるんですね。
今日の一鉄英訳に挑戦!
The weatherman reported that it was snow today in Tsugaru area.
But,the sun showed his face sometimes and Mt.Iwaki showed his figure dimly.
The stove train carried snow and the sentiment of traveler on top of the roof across the front of Mt.Iwaki.
投稿: kou-saki | 2016年1月25日 (月) 00時11分